Keine exakte Übersetzung gefunden für عضو في مجلس الأمن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عضو في مجلس الأمن

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 1999-2004 Director General de la Oficina del Presidente Federal de Austria; miembro del Consejo Nacional de Seguridad de Austria
    1999-2004 المدير العام لمكتب رئيس الجمهورية النمساوية الاتحادية؛ عضو في مجلس الأمن القومي النمساوي
  • Incrementará la representación de los miembros de la Organización en el Consejo de Seguridad.
    وسيزيد من تمثيل العضوية العامة في مجلس الأمن.
  • La ampliación de la composición del Consejo de Seguridad es, sin embargo, solamente una dimensión de la reforma que ese órgano necesita.
    وتوسيع العضوية في مجلس الأمن ليس إلا أحد بُعدَي الإصلاح الذي لا بد أن تشهده تلك الهيئة.
  • En caso de que el Secretario General o cualquier miembro del Consejo de Seguridad necesite información en cualquier otro momento, estaré dispuesto a presentar una actualización por escrito.
    وسيسعدني تقديم استكمال مكتوب في أي وقت آخر يحتاج فيه الأمين العام أو أي عضو في مجلس الأمن لمعلومات.
  • Singapur sigue creyendo que debería realizarse una ampliación en el Consejo de Seguridad que refleje mejor las realidades geopolíticas contemporáneas.
    ولا تزال سنغافورة ترى من الضروري توسيع نطاق العضوية في مجلس الأمن ليعكس بشكل أفضل حقائق الواقع الجغرافي السياسي المعاصر.
  • - Está poniendo en práctica sus derechos de veto. - ¿Por qué?
    .لقد استخدمتَ حق الفيتو- لماذا؟- "حق الفيتو : هو حق النقض الذي تستخدمه الدول دائمة العضوية فى مجلس الأمن"
  • - Está ejerciendo su derecho a veto. - ¿Por qué?
    .لقد استخدمتَ حق الفيتو- لماذا؟- "حق الفيتو : هو حق النقض الذي تستخدمه الدول دائمة العضوية فى مجلس الأمن"
  • África tratará de movilizar apoyo para sus peticiones legítimas en la materia. A ese respecto, África trata de obtener el apoyo de todos los miembros de la Organización, especialmente el de los miembros permanentes del Consejo de Seguridad.
    وستعمل أفريقيا على زيادة التأييد لتلك المطالب المشروعة، وتتطلع في هذا الصدد، إلى الدعم الكامل من كافة الدول الأعضاء بالمنظمة، وخاصة من الدول الدائمة العضوية في مجلس الأمن.
  • Lo que es de un cinismo máximo, en este caso, es que la anexión se está llevando a cabo contra un pequeño país vecino y amigo por un miembro permanente del Consejo de Seguridad.
    وما يثير السخرية إلى أبعد حد، في قضيتنا هذه، أن عملية الضم تقوم بها دولة عضو في مجلس الأمن بحق بلد مجاور صغير ومسالم.
  • Como miembro permanente del Consejo de Seguridad, China sigue de cerca la evolución de la situación del Oriente Medio y trabaja decididamente para facilitar y promover el proceso de paz.
    تتابع الصين دوما، بوصفها عضوا دائم العضوية في مجلس الأمن، تطور الحالة في الشرق الأوسط عن كثب وتعمل بقوة على تيسير وتعزيز عملية السلام.